Орфоэпия
Орфоэпия — (греческого orthoepeia, от orthos — правильный и epos — речь), совокупность норм языка, обеспечивающая единство его звукового оформления. Мордовская орфоэпия включает правила произношения гласных, согласных, сочетаний согласных, отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения, ударения. В мокшанском языке наиболее отчётливо произносятся ударные гласные: кир´д´ъмс (кирдемс) «держать», сбпън´ (сапонь) «мыло»; в эрзянском гласные звучат так, как пишутся: кудостонзо (кудостонзо) «из его дома». В безударном положении наблюдаются сокращение длительности звучания гласных и изменение их качества. В мокшанском и эрзянском языках согласные чётко произносятся перед гласными и сонорными согласными: кармамс (кармамс) «хотеть», коза/козо (коза/козо) «куда». В обоих языках парные твёрдые согласные перед переднерядными гласными смягчаются: с´эл´мъ/с´эл´мэ (сельме) «глаз». В любом положении твёрдо произносятся ш и ж: шов «пена», жалнамс/шалномс (жалнамс/шалномс) «шуметь», вэшъмс/вэшэмс (вешемс) «просить». Мягко произносятся согласные перед гласными ё, е, ю, я: с´уръ/с´уро (сюра/сюро) «рог». В мокшанском языке аффриката ч произносится мягко: ч´акамс (чакамс) «стучать», нач´къ (начка) «сырой», в эрзянском — твёрдо: чы (чи) «день», начко (начко) «сырой». В мокшанском и эрзянском языках на месте сочетаний переднеязычный + щелевой произносятся аффрикаты ц´ и ц: канца (кандса) «я его принесу», вэца/вэцэ (ведьса/ведьсэ) «в воде». В сложных словах глухой согласный после звонкого озвончается: вир´зарас/вир´зараз «тетерев» (вирь «лес» и сараз «курица»). В мокшанском языке перед показателем многих частей конечные н, н´ переходят в т, т´, а м — в п: ломан´ «человек», ломат´т´ «люди»; утъм «амбар», утъпт «амбары». В результате смычки передних зубов и сближения задней части спинки языка с мягким нёбом произносятся мокшанские «глухие» сонорные Л, Л´, Р, Р´, Й: кал «рыба», каЛт «рыбы», мар «бугор», маРт «бугры». При их произношении соединяются звучания, характерные для л, л´, р, р´, й и заднеязычного х. В эрзянском языке на месте конечных с, с´, з, з´ перед с произносится й: лаз «доска», лайсэ «доской». В мокшанском языке ударный, как правило, первый слог: кулма «три», шэръ «редкий»; в эрзянском — ударение свободное: сэдозо, судузо и судозу «его нос». Мордовские мягкие согласные т´ и д´ произносятся без аффрикатизации: т´эв «дело», вэд´ън´/вэд´эн´ «водяной». Орфоэпия ранних заимствований подчинялась законам мокшанских и эрзянских языков: с´эр´ада/с´эр´эда (серяда/середа) «среда»; современных — звуковой облик не меняют: станок (станок), ракета (ракета). На месте русских аффрикат ч и ц в старых заимствованиях произносится ц´: ц´улкат «чулки», ц´эр´кав/ц´эр´кова «церковь». К словам на -изм, -тр, -йн, -рн в мордовской речи прибавляется а: т´эатра «театр», горна «горн». Имена прилагательные, оканчивающиеся на -ый, -ий, -ой, -ая, -яя, -ое, -ее, в мокшанском языке оформляются аффиксами -ай, -яй: вайэннай «военный», савэцкяй «советский»; в эрз. — -ой, -эй: войэнной «военный», кар´эй «карий».
[править] Литература
- Современные мордовские языки: Фонетика.— Саранск, 1993; Мокшень кяльса сёрмадомань, корхтамань, пунктуациянь норматне. Эрзянь кельсэ сёрмадомань, кортамонь, пунктуациянь лувтне.— Саранск, 1995.
[править] Источник
- Энциклопедия Мордовия, О.Е. Поляков.